Активист-трезвенник:  в УрФО нужен сухой закон. Ведь мы нисколько не хуже Чечни. Ведь так?
17 марта 2011 | Архив

Полпред в ДФО призвал губернаторов помочь Японии

Фото: portamur.ru

Полпред Виктор Ишаев обратился к дальневосточным губернаторам с просьбой помочь жителям Японии, пострадавшим от землетрясения. В ряде регионов уже приняты соответствующие меры. Сам полпред и его заместители перечислили однодневный заработок «в помощь японскому народу».

Представитель президента в Дальневосточном федеральном округе Виктор Ишаев призвал глав регионов организовать работу среди предприятий, организаций и населения по оказанию помощи пострадавшим от землетрясения и цунами в Японии. Некоторые губернаторы уже откликнулись на просьбу полпреда.

Пресс-секретарь губернатора Хабаровского края Светлана Литвинова рассказала «Клубу Регионов», что уже в первые дни после землетрясения в Японии Вячеслав Шпорт заявил: край готов оказать любую помощь в ликвидации последствий стихийного бедствия.

Пресс-секретарь президента Якутии Афанасий Егоров пояснил «Клубу Регионов», что власти республики открыли специальный банковский счет, для того чтобы собрать деньги для помощи пострадавшим.

По информации пресс-службы амурского губернатора, сегодня из Благовещенска в Токио должен отправиться самолет Ил-76 с гуманитарной помощью на борту. Еще один самолет МЧС, с одеялами для японцев и топливом, должен отправиться из Хабаровска.

По словам Виктора Ишаева, сотрудники аппарата полномочного представителя президента в Дальневосточном федеральном округе 16 марта перечислили свой однодневный заработок в помощь японскому народу.

Также генеральный консул Японии в Хабаровске Цугуо Такахаси обратился к жителям Дальнего Востока с письмом, в котором поблагодарил россиян за поддержку японского народа, пострадавшего от мощного землетрясения и цунами. «Хабаровчане, дальневосточники постоянно выражают мне чувства соболезнования и солидарности, приносят цветы к зданию консульства, предлагают кров оставшимся без жилья японцам, материальную помощь. От этого становится тепло на сердце. Разрешите мне выразить огромную благодарность от себя лично и от японского народа, который я здесь представляю, за вашу заботу и участие в нашей беде», – говорится в письме генконсула.

Версия для печати